Imaginez la situation : vous êtes assis à une table de poker, et une vague incessante de terminologie du poker déferle sur vos adversaires. Vous n’avez aucune idée de ce dont ils parlent, et à ce stade, vous avez trop peur de poser des questions sur les termes et expressions de poker qu’ils utilisent, non sans risquer de passer pour un débutant absolu.
A un certain moment, vous en avez assez. Vous sortez votre téléphone et chargez ce catalogue EnergyCasino de terminologie du poker. Il s’ensuit un étalage flamboyant de connaissances en matière de poker, qui déconcerte suffisamment vos adversaires pour vider leurs piles de jetons et mettre fin prématurément à la partie de poker. Si vous voulez que ce scénario se produise, écoutez bien.
A
Ace high: Une main qui contient un as, mais qui ne peut pas former de combinaison.
Ace-high straight (aussi ‘broadway’): Désigne une suite dont la carte la plus élevée est un as. Un 10, un valet, une reine, un roi et un as constituent une quinte avec un as.
Ace in the hole: Se réfère à un as distribué face cachée. Alternativement, utilisé pour faire référence à un avantage caché ou potentiel. Par exemple, “Le joueur A semblait avoir un as dans le trou en raison de ses relances postflop.”
Ace-to-five / Ace-to-six low: Désigne une variante du poker lowball où les quintes et les couleurs sont considérées comme les combinaisons de mains les plus faibles du jeu. Cette variante est populaire dans la région est des États-Unis et dans certaines parties du Midwest, ainsi qu’au Royaume-Uni.
Act: Fait référence à l’acte de prendre une décision et de jouer.
Action: Dans le contexte du poker, fait référence à toutes les options de jeu disponibles, telles que miser, suivre, relancer, vérifier et se coucher.
Action button: Il s’agit d’un mécanisme de poker où le bouton se déplace autour de la table, et les autres positions (telles que la grosse et la petite blindes) se déplacent avec lui. De cette façon, l’ordre des mises change d’un tour à l’autre, ce qui permet aux joueurs d’agir différemment à chaque fois.
Action card: Désigne une carte qui est considérée comme très importante et qui pourrait former une main de plusieurs joueurs à la table. Par exemple, “L’As sur la rivière est définitivement une carte d’action, surtout avec le Roi, la Reine et le Valet dans la texture du tableau.”
Acting out of turn: Se réfère à l’action erronée de jouer en dehors de son tour. Cela peut être fait involontairement – ce qui est assez courant au poker – ou intentionnellement. Dans ce dernier cas, il s’agit d’une action gravement contraire à l’éthique qui peut entraîner une interdiction si elle se répète.
Active players: Désigne les joueurs qui ne se sont pas couchés, c’est-à-dire les joueurs qui participent encore activement à la rue en cours.
Aces up: Désigne une paire de deux, dont l’une est une paire d’as.
Add-on: Un certain nombre de jetons de tournoi ajoutés en plus du buy-in standard. Les add-ons peuvent être achetés pendant les tournois de poker.
Advertising: Fait référence à l’acte d’aller délibérément à l’épreuve de force avec une main relativement faible. Ceci est fait dans l’intention que les autres joueurs suivent vos mises lorsque vous jouez une meilleure main.
La publicité peut aussi signifier tout ce que vous faites à la table pour manipuler la façon dont les autres joueurs évaluent votre style de jeu, comme faire des jeux évidents ou exposer des cartes pour donner délibérément l’impression de jouer d’une certaine façon.
A-game: Fait référence à un état d’esprit et une attitude optimaux pour jouer au poker. Par exemple, “Il a apporté son jeu de A et a gagné le tournoi de poker”.
Aggressive, aggression: Se réfère à l’acte de relancer et de faire tapis. Un signe d’agressivité peut être une manifestation de frustration ou le signe qu’un joueur possède une main très puissante.
Aggression factor: Il s’agit du rapport entre le nombre d’actions agressives (miser, relancer et re-relancer) et les actions passives (vérifier et suivre).
Air: Se réfère à une main très faible. Par exemple, “Le joueur A bluffait dans chaque rue, mais le joueur B les a lus et a suivi. Le joueur B a fini par gagner à l’abattage, puisque le joueur A avait de l’air.”
Alias: Désigne le surnom en ligne d’un joueur.
All-in: L’acte de placer tous les jetons dans le pot lors d’une relance. Cette option est choisie soit lorsqu’un joueur est très confiant dans sa main, soit lorsqu’il souhaite bluffer. Si un joueur fait tapis et perd, il doit soit apporter plus de jetons à la table, soit abandonner le jeu.
Angle: Utilisé dans l’expression “angle-shooting”, qui fait référence à la pratique contraire à l’éthique consistant à tromper un joueur (généralement inexpérimenté ou faible) pour son propre avantage.
Ante: Désigne les mises obligatoires placées au début du tour d’enchères qui sont basées sur les blinds.
Ante off: Désigne la situation où, dans certaines variantes du poker, un joueur absent doit continuer à payer les antes et les grosses blindes même s’il ne participe pas au tour.
Any two: Utilisé pour faire référence à des cartes fermées de valeur négligeable. Par exemple, “Si vous savez bluffer, vous pouvez remporter le pot avec deux cartes quelconques”.
B
B&M: Se réfère à un casino “brick and mortar”, c’est-à-dire un casino physique qui mène ses opérations à l’intérieur d’un bâtiment physique – par opposition aux casinos en ligne.
Back-shove: Fait référence à l’acte d’appeler et d’aller dans tous les sens une fois qu’on y est incité.
Backdoor: Désigne le moment où deux cartes supplémentaires sont nécessaires pour former une combinaison de mains.
Backing: Désigne un arrangement entre un investisseur et un joueur de poker, dans lequel l’investisseur prête de l’argent à ce dernier en échange d’un pourcentage des bénéfices.
Backraise: Lorsqu’un joueur de poker effectue une relance après avoir suivi dans le même tour d’enchères.
Bad beat jackpot: Il s’agit d’un prix payé lorsqu’un joueur perd une main alors qu’il était probablement gagnant. Une condition minimale est généralement fixée ; par exemple, la main perdante doit être au moins un carré de cinq en utilisant les deux cartes fermées pour prétendre au bad beat jackpot.
Bad beat story: Se réfère à la perte d’un pot alors que le joueur était considéré comme le gagnant probable. Cela peut se produire lorsque l’adversaire du joueur frappe une carte chanceuse pendant le post-flop pour lui donner un avantage inattendu. Par exemple, “Le joueur A a subi un bad beat contre le joueur B après avoir plié une couleur à sa grosse relance”.
Balanced style: Désigne un style de jeu dans lequel un joueur évite activement les schémas comportementaux. Ceci afin de rester imprévisible pour les adversaires.
Bankroll: Désigne le budget dont dispose un joueur pour jouer au poker ou à tout autre jeu d’argent.
Bankroll management: Concerne l’utilisation stratégique du budget d’un joueur pour éviter de faire faillite. La gestion du budget est un facteur fondamental dans toutes les parties de cash game, car elle permet aux joueurs une meilleure longévité de jeu si elle est bien faite.
Barrel: Lorsqu’un joueur place une mise après avoir été responsable d’une action agressive (relance ou re-relance) lors d’une mise précédente.
Barn: Abréviation de “full barn”, qui fait référence à une maison pleine.
Bay and a Gray: Désigne un pari effectué avec un jeton rouge de 5 € et un jeton blanc de 1 €.
bb: Se réfère au big blind.
Belly buster: Également connue sous le nom de “gutshot”, cette expression désigne le résultat obtenu lorsqu’un joueur détient cinq cartes dans un ordre séquentiel, mais avec une carte manquante au milieu. Par exemple, deux, trois, cinq, six – où la carte manquante est quatre.
Bet: Lorsqu’un joueur place le premier pari dans un tour d’enchères.
Bet odds: Désigne la cote du pot après avoir réussi à tenter les autres joueurs de suivre ou de relancer.
Betting order: Désigne la séquence de tours au cours de laquelle les joueurs prennent leur décision.
Bicycle: On l’appelle aussi la “roue”. Ce terme fait référence à la suite d’as à cinq.
Big bet: Dans le contexte des jeux de poker à limites fixes, les grosses mises sont les plus grandes des deux tailles de mise prédéterminées.
Big blind: Désigne la position qui suit directement la petite blind. La position big blind paie la plus grande des deux mises obligatoires préflop ; cependant, le joueur dans cette position sera le premier dans l’ordre des mises.
Blank: Désigne une carte de faible importance qui n’a pas d’incidence sur le résultat du tour.
Blind: Utilisé dans le contexte de l’exécution d’actions dans un jeu de poker sans regarder quelles cartes sont distribuées. Cela est généralement considéré comme une décision imprudente.
Blocker: On parle également de ” retrait ” lorsqu’un joueur détient une carte dont un autre joueur a besoin pour former une combinaison de mains. Par exemple, si vous avez un 10 de cœur et qu’un joueur a besoin de cette carte pour compléter une quinte flush, cela est considéré comme un blocage ou un retrait.
Blocking bet: Désigne une mise généralement faible placée dans l’espoir de dissuader les autres joueurs de placer une mise.
Blue chips: L’une des plus grosses coupures, d’une valeur de 10 €.
Bluff: Lorsqu’un joueur mise (généralement un montant élevé) alors qu’il a une mauvaise main, dans l’espoir de faire plier ses adversaires.
Bluff catch: Lorsqu’un joueur suit avec une main qui ne peut gagner que si son adversaire bluffe.
Board: Dans le contexte de la terminologie du poker Texas hold ’em, fait référence aux cartes communes.
Board texture: Dans le contexte de la terminologie du poker Texas hold ’em, fait référence aux cartes communes et à la façon dont elles interagissent avec les gammes de mains typiques.
Bomb pot: Lorsque les joueurs conviennent de placer une ante supplémentaire avant que les cartes ne soient distribuées. Cela permet d’obtenir un pot dont l’enjeu est plus élevé que d’habitude.
Boss: La main la plus forte lors d’un tour d’enchères.
Bottom pair: Désigne une paire formée avec la carte de valeur la plus faible du tableau.
Bounty: Un prix en espèces accordé pour avoir éliminé un joueur spécifique dans un tournoi de poker. Un bounty est généralement placé sur des joueurs professionnels ou d’autres grands noms de la communauté du poker.
Bring-in: Dans le cadre des jeux de Stud, le bring-in est une mise obligatoire basée sur la valeur des cartes. Au Razz, le bring-in est payé par le joueur ayant la carte la plus élevée. Au Stud, le bring-in est payé par le joueur ayant la carte la plus basse.
Brick: Désigne une carte qui ne forme aucune combinaison de main.
Brick and mortar: Généralement utilisé dans le contexte d’un casino “brick-and-mortar” (ou tout autre bâtiment) pour spécifier la présence physique du casino à partir duquel il mène ses opérations.
Broadway: Désigne l’une des cartes suivantes : dix, valet, reine, roi et as.
Bubble: Désigne le stade d’un tournoi de poker où l’un des joueurs est sur le point de remporter la cagnotte.
Bull the game: Fait référence à l’acte de bluffer fréquemment.
Bum hunter: Désigne un joueur de poker qui désigne le joueur le plus faible de la table et le défie exclusivement, s’abstenant de le faire contre les autres joueurs.
Burn: Dans le cadre de parties ou de tournois de poker en direct, les croupiers jettent ou “brûlent” la carte supérieure du jeu afin d’éviter la tricherie.
Bust a player: Désigne l’action d’éliminer un joueur d’un jeu ou d’un tournoi en prenant tous ses jetons. Par exemple, “le joueur A a éliminé le joueur B en faisant tapis au moment de l’abattage”.
Button: Également connu sous le nom de bouton du croupier, il s’agit de la position située à droite de la petite blind. Le bouton du croupier est considéré comme la position la plus avantageuse, car ce joueur agit en dernier à chaque tour d’enchères de la partie de poker.
Buy-in: Désigne la somme d’argent requise pour participer à une partie ou un tournoi de poker.
By me: Une autre façon de passer ou de vérifier.
C
Call: Correspondre à une mise existante faite par un autre joueur dans le même tour d’enchères.
Calling station: Utilisé pour décrire un joueur de poker qui suit systématiquement et relance rarement, quelle que soit la force de sa main.
Calling a bluff: Lorsqu’un joueur se rend compte que quelqu’un bluffe et prend la bonne décision malgré le bluff.
Cap: Se réfère aux jeux de poker où une limite est établie sur le montant maximum de jetons qui peuvent être misés postflop.
Card dead: Fait référence à une période de temps où un joueur n’a pas de mains prometteuses, ce qui conduit à des folds fréquents.
Card removal: On parle également de blocage lorsqu’un joueur détient une carte dont un autre joueur a besoin pour former une combinaison de mains. Par exemple, si vous avez un 10 de cœur et qu’un joueur a besoin de cette carte pour compléter une quinte flush, cela est considéré comme un retrait ou un bloqueur.
Case: Désigne la dernière carte d’un rang spécifique dans le jeu. Par exemple, s’il y a trois rois en jeu, le dernier roi sera le cas, s’il est distribué.
Cash games: Un cash game – également appelé ring game – peut être n’importe quel jeu qui utilise de l’argent comme support de mise. C’est également le cas au poker, où les jetons misés représentent des sommes d’argent.
C-game: Fait référence à un mauvais état d’esprit lors d’une partie de poker.
Change gears: Fait référence à l’acte de modifier un style de jeu. Ceci afin de devenir imprévisible et de prendre les autres joueurs par surprise.
Chance: Utilisé pour faire référence à la possibilité qu’un résultat se produise.
Check: Désigne la décision de passer l’action au joueur actif suivant sans placer de mise. Si une mise a été placée, un check ne peut pas être fait. Au lieu de cela, un joueur peut choisir de suivre la mise, de relancer ou de se coucher.
Check in the dark: Lorsqu’un joueur fait un check au premier tour d’enchères avant que les cartes communes ne soient distribuées.
Check-raise: Lorsqu’un joueur relance après avoir checké lors du même tour d’enchères.
Chinese poker: Désigne une variante du poker où des points sont distribués aux combinaisons de mains des joueurs.
Chip and a chair: Fait référence au concept selon lequel les joueurs peuvent rebondir après une situation défavorable et finir par remporter le prix d’un tournoi.
Cinch hand: Fait référence à une main imbattable.
Coffeehousing: Se réfère à la situation dans laquelle les joueurs discutent de la main en jeu avec l’intention de se tromper mutuellement sur la main qu’ils détiennent.
Coin flip: Se réfère à la situation dans laquelle deux joueurs ont une chance à peu près égale de gagner une main. Par exemple, “Les deux joueurs pourraient très bien avoir un full, donc le gagnant de l’épreuve de force sera tiré à pile ou face”.
Colt 45: Fait référence à la main d’un quatre et d’un cinq.
Cold-call: Lorsqu’un appel est effectué comme premier mouvement dans le premier tour d’enchères.
Colour up: Fait référence à la pratique consistant à échanger des jetons de faible valeur contre des jetons de plus grande valeur afin de réduire une pile de jetons importante. Cela se fait généralement lorsqu’un joueur possède un grand nombre de jetons de faible valeur.
Combination: Fait référence à une combinaison spécifique de cartes.
Combo draw: Désigne une main de tirage qui peut former plusieurs combinaisons, comme une quinte ou une couleur.
Come over the top: Fait référence à l’acte de relancer ou de ré-augmenter.
Community cards: Désigne les cartes placées au centre de la table de poker, que les joueurs utilisent pour former des combinaisons de mains. Toutes les variantes du poker ne comportent pas de cartes communautaires.
Complete: Dans le contexte du Texas hold ’em ou de l’Omaha, ce terme fait référence au fait de suivre en position de petit blind. Dans les jeux de Stud, il s’agit de relancer une petite mise lorsqu’on joue le bring-in.
Connector: Désigne une main comportant des cartes de rang séquentiel.
Cooler: Lorsqu’une main est considérée comme trop forte pour se coucher, mais qu’elle finit par perdre contre une main encore plus forte.
Counterfeit: Lorsqu’une main forte finit par perdre sa valeur suite à la distribution de plus de cartes communes.
Cowboys: Fait référence à la deuxième main la plus forte au Texas Hold’em : la pochette de rois.
Crack: Quand une main forte est battue.
Crap shoot: Se réfère à un tournoi de bas niveau avec des joueurs non qualifiés jouant librement.
Cripple: Se réfère à un joueur qui perd la plupart de son tapis dans un tournoi. Il peut également s’agir d’une main si forte qu’elle ne peut être dépassée par d’autres mains.
Crossbook: Désigne un pari entre joueurs d’un même tournoi ou d’une même partie en espèces, où le joueur perdant doit au gagnant un pourcentage de ses propres gains (contre les gains du joueur perdant).
Crying call: Se réfère à la situation où, lors du dernier tour d’enchères, un joueur appelle mais n’est pas sûr de gagner. Il s’agit d’une mauvaise décision prise par curiosité, entêtement ou les deux.
Cutoff: Désigne le joueur assis directement à droite du bouton.
D
Dark bet: Une mise faite avant que d’autres cartes communes soient distribuées.
Dealer: La personne chargée de distribuer les cartes. Dans un casino, le croupier sera très probablement un employé du casino. Le terme peut également désigner le joueur qui occupe actuellement la position du bouton.
Dealer button: Également appelé “le bouton”, il s’agit de la position située à droite de la petite blind. Le bouton du croupier est considéré comme la position la plus avantageuse, car ce joueur agit en dernier à chaque tour d’enchères de la partie de poker.
Dealer’s choice: Lorsque le croupier décide laquelle des différentes variantes de poker sera jouée au début d’une partie. Cela dépend souvent du nombre de joueurs.
Dead man’s hand: Fait référence à la dernière main tenue par James Butler Hickok – plus connu sous le nom de Wild Bill Hickok. Le héros populaire tenait deux paires, des as noirs et des huit, avant sa mort prématurée.
Dead money: Les jetons d’un pot qui ont été apportés par des joueurs qui se sont couchés depuis. Par exemple, “La majeure partie du pot était constituée d’argent mort apporté par le joueur A et le joueur B, qui se sont tous deux couchés.”
Deuce: Désigne une carte dont le rang est de deux.
Depolarised: Désigne une gamme de mains qui sont naturellement fortes par elles-mêmes, indépendamment des cartes communes distribuées. D’autre part, les mains polarisées couvrent un éventail de mains qui peuvent être fortes ou faibles, en fonction de leur compatibilité avec les cartes communautaires.
Diamonds: Fait référence à l’un des signes des cartes.
Dirty stack: Fait référence à un bâton de jetons mal organisé. Les jetons doivent être regroupés en piles en fonction de leur valeur.
Discard: Désigne le fait de s’allonger ou de s’amuser.
Dog: Abréviation de ” underdog ” : un joueur ou une main qui a moins de chances de gagner que son concurrent.
Domination: Désigne une situation dans laquelle une main est inférieure en valeur à d’autres mains.
Donk bet: Désigne une mise placée par un joueur qui n’a pas fait d’action agressive lors du tour d’enchères précédent.
Door card: Au Stud poker, la carte de porte est la première carte montante distribuée à un joueur.
Double Belly Buster: Se réfère à une situation où un joueur a deux quintes intérieures par la même main.
Double up: Désigne le doublement d’une pile de jetons après avoir misé all-in et gagné.
Downcard: Au Stud poker, les downcards sont des cartes qui sont distribuées face cachée.
Downswing: Fait référence à une longue série de défaites.
Doyle Brunson: Fait référence à la main composée de 10 et d’un deux. Cette main a permis à Doyle Brunson de remporter les WSOP deux années de suite.
Draw: Désigne une situation dans laquelle il faut plus de cartes pour créer une combinaison de mains. Par exemple, si un joueur a les cartes deux à cinq et qu’il attend un six, il a un tirage direct.
Drawing dead: Se réfère à une situation dans laquelle un joueur n’a aucune chance de gagner. Par exemple, “Le joueur A a tiré à vide contre de meilleures mains pendant toute la partie”.
Dry: Dans le contexte des jeux de cartes communautaires, le terme fait référence à une situation dans laquelle aucune combinaison de mains ne peut être réalisée.
Dry board: Se réfère à une texture de planche qui n’offre pas beaucoup de possibilités de former des combinaisons de mains.
Ducks: Dans le contexte du Texas Hold’em, le terme fait référence à la paire de poche, la paire la plus faible du jeu.
E
Early position: Désigne les deux ou trois premiers sièges d’une table de poker.
Eldest hand: Désigne le joueur à la gauche du croupier.
Effective stack: Lorsque deux joueurs s’affrontent, le tapis effectif est le plus petit des deux tapis. Cette pile de jetons est très importante dans le contexte de la rencontre, puisque le joueur ayant le plus gros tapis ne peut pas miser plus de jetons que son adversaire.
Entry fee: Désigne le prix payé par les joueurs de poker en échange de leur participation à un tournoi.
Equity: Se réfère à la probabilité qu’une main gagne à l’abattage, si elle reste en jeu.
Equity calculator: Désigne un outil utilisé pour calculer l’équité d’une main par rapport aux autres.
Etiquette: Désigne les accords tacites entre les joueurs de poker pour créer une atmosphère équitable et amicale autour de la table de poker. Bien qu’un manque d’étiquette ne soit pas nécessairement une infraction punissable, il entraîne une perte de respect pour le joueur coupable.
Eubie: Fait référence à la main composée d’un huit et d’un six.
Expectation: Il s’agit de la marge bénéficiaire attendue d’un jeu spécifique à long terme.
Expected value: Il s’agit de la marge bénéficiaire attendue d’un jeu spécifique à long terme.
F
Face card: Désigne l’une des cartes dont la face est imprimée : valets, dames et rois.
Family pot: Se réfère à une situation dans laquelle la plupart des joueurs ne se couchent pas pendant le premier tour d’enchères. Par exemple, un pot familial dans une situation à six joueurs ne verra qu’un seul joueur se coucher.
Fastplay: Se réfère à un joueur qui place une mise ou une relance alors qu’il détient une forte main de poker telle qu’un carré ou un full.
Fifth street: Dans le contexte du Stud poker, ce terme fait référence au troisième tour d’enchères.
Fish: Se réfère à un joueur faible.
Fish hooks: Désigne les valets de poche.
Five-bet: Désigne la cinquième mise d’une séquence.
Flat: Utilisé de manière interchangeable avec le terme “call”. Ce terme fait référence à l’acte d’égaler une mise existante faite par un autre joueur au cours du même tour d’enchères.
Float: Fait référence à l’acte d’appeler une mise sans avoir une main forte, avec l’intention de bluffer lors des rues suivantes.
Flop: Dans le contexte des jeux de cartes communautaires, ce terme fait référence au deuxième tour d’enchères. Il fait également référence aux trois cartes communes distribuées face ouverte.
Flop games: Fait référence à un jeu de poker qui utilise des cartes communes, comme le Texas hold’em.
Flush: Désigne une main combinant cinq cartes de la même couleur. Une couleur ne perd que contre une quinte flush royale, une quinte flush, un carré et un full. Cependant, cette main gagne contre une quinte, un brelan, deux paires et une paire.
Flush draw: Désigne une main incomplète qui n’a besoin que d’une seule carte pour obtenir une couleur.
Fold: Désigne l’acte de se défaire de la main. Cela interdit au joueur de participer au tour d’enchères en cours et aux suivants.
Forced bet: Désigne la petite et la grosse blinde, qui sont toutes deux obligatoires pour commencer le jeu.
Four-bet: Désigne la quatrième mise d’une séquence.
Fourth street: Dans le contexte du Stud poker, la quatrième rue fait référence au deuxième tour d’enchères – lorsque les joueurs auront reçu quatre cartes.
Free card: Se réfère à une situation où tous les joueurs vérifient et voient la prochaine carte sans avoir placé une seule mise pendant le tour d’enchères.
Freeroll: Se réfère à une main qui peut, au maximum, chop mais jamais perdre.
Freeroll tournament: Les tournois de poker qui ne nécessitent pas de buy-in.
Full barn: Fait référence à une maison pleine.
Full boat: Désigne une maison complète – trois cartes de même rang et deux cartes d’un autre rang.
Full house: Désigne une combinaison de mains composée de trois cartes de même rang et de deux cartes d’un autre rang.
G
Gap: Désigne un espace entre des cartes de rangs consécutifs, comme trois, quatre, six et sept.
Grinding: Désigne le processus consistant à remporter des gains stables au cours de plusieurs parties de poker.
Gutshot: Également connue sous le nom de “Belly Buster” ou “inside straight draw”, cette expression fait référence à la situation dans laquelle un joueur détient cinq cartes dans l’ordre séquentiel, mais avec une carte manquante en position centrale. Par exemple, deux, trois, cinq, six – où la carte manquante est quatre.
H
Hand: Désigne les deux cartes distribuées à un joueur.
Hand for hand: Dans le contexte d’un tournoi multi-tables, l’expression fait référence à la règle selon laquelle toutes les tables doivent terminer leur main actuelle avant que le tournoi puisse passer à la suivante.
Hand rankings: Fait référence à la hiérarchie des combinaisons de mains de poker.
Heads up: Désigne une étape de tout tour d’enchères où il ne reste que deux joueurs actifs.
Hero call: Se réfère à un appel fait avec une main spéculative, où le joueur espère que son adversaire bluffe.
High card: Désigne la carte de plus grande valeur d’une main qui ne forme pas une combinaison de mains.
High hand: Désigne une main de poker qui ne forme aucune combinaison de mains.
High roller: Désigne les joueurs de poker qui participent à des jeux ou des tournois à enjeux élevés.
Hijack: Fait référence à la position deux à droite du bouton.
Hit: Désigne le moment où une carte de grande importance pour un joueur est distribuée.
Hit and run: Dans le contexte des jeux d’argent, il s’agit d’une situation dans laquelle un joueur gagne une somme importante et quitte la table peu après.
Hold’em: Désigne l’une des variantes de poker les plus populaires.
House: Désigne l’établissement – physique ou en ligne – qui gère le jeu. La maison prend généralement un petit pourcentage de l’argent joué dans les jeux d’argent comme coût du service. À ne pas confondre avec le ” full house “, qui fait référence à une combinaison de mains.
Hyper turbo: Se réfère à un tournoi avec de petites piles de jetons de départ.
I
ICM: Signifie “Modèle de jeton indépendant”, qui fait référence à la manière spécifique dont les dénominations des jetons se voient attribuer une valeur monétaire.
Implied odds: Se réfère à une analyse de la cote du pot de tous les jetons qu’un joueur peut gagner dans les rues suivantes s’il gagne la main.
Inside straight draw: Également connue sous le nom de “gutshot”, cette expression désigne la situation dans laquelle un joueur détient cinq cartes dans un ordre séquentiel, mais avec une carte manquante en position centrale. Par exemple, deux, trois, cinq, six, où la carte manquante est quatre.
Insurance: Désigne un pari placé entre deux joueurs. Si le joueur qui l’a placé ne gagne pas la main, il recevra un paiement d’assurance de la part de l’autre joueur.
ITM: Signifie “dans l’argent”, ce qui fait référence aux joueurs qui sont prêts à gagner le prix après avoir survécu à la bulle.
J
Jackpot: Fait référence à une grosse somme d’argent. Dans le contexte du poker, il s’agit du bad beat jackpot.
Jam: Se réfère à l’acte d’un joueur qui place tout son argent dans un pari – également connu sous le nom de “all-in”.
Joker: Désigne une carte supplémentaire parfois ajoutée dans les jeux de poker. La carte joker se substitue à toutes les autres cartes nécessaires pour former une combinaison de mains. Par exemple, si un tirage à la couleur nécessite un roi de cœur, le joker peut se substituer à cette carte spécifique.
K
Kicker: Désigne les cartes qui ne contribuent pas à former une combinaison gagnante, mais qui peuvent tout de même affecter la force d’une main. Par exemple, si deux joueurs ont tous deux un brelan, la valeur de la carte qui ne contribue pas à la combinaison – c’est-à-dire le kicker – décidera du gagnant.
L
LAG: Utilisé pour décrire un joueur qui joue plusieurs mains de départ de manière agressive, c’est-à-dire en relançant et potentiellement en relançant les mises.
Last longer: Il s’agit d’un pari parallèle entre plusieurs joueurs du tournoi. Celui qui dure le plus longtemps remporte le pari.
Laydown: Désigne l’action de plier une main avec un certain degré de réticence. Par exemple, “Le joueur A, qui avait une quinte, a décidé de la coucher lorsqu’il a vu la quatrième carte commune permettre un tirage à la couleur.”
Levelling: Fait référence à l’acte d’ajuster un processus de pensée pour intercepter le processus de pensée de notre adversaire.
Leverage: Fait référence aux différents niveaux de processus de pensée pendant le jeu de poker.
Limit: Généralement utilisé en référence aux jeux de poker à limites fixes, où les mises et les relances ne peuvent être effectuées que par incréments fixes prédéterminés.
Limp: Utilisé pour décrire l’action de suivre lorsqu’il n’y a pas eu de relance lors du premier tour d’enchères.
London lowball: Désigne une variante du Stud poker jouée au Royaume-Uni.
Lowball: Désigne une variante du poker dont le concept consiste à obtenir la main la plus faible possible.
Low hand: Dans le contexte des variantes de poker lowball, l’expression fait référence à la main la plus faible sur la table.
M
Maniac: Se réfère à un joueur dont le jeu est irrégulier.
Mark: Désigne les joueurs faibles à la table. Ces joueurs sont souvent montrés du doigt par des joueurs forts ou plus expérimentés.
Mental game: Fait référence à la pratique consistant à affiner sa propre attitude vis-à-vis de l’apprentissage, de l’amélioration et de la pratique du poker.
Middle position: Dans le contexte des tables de poker avec six joueurs présents, l’expression fait référence au highjack, au lojack et au mp1.
Mid stakes: Se réfère aux jeux ou tournois de poker qui exigent un buy-in relativement abordable. Une partie de cash game à enjeux moyens aura un buy-in plus faible que les parties à enjeux élevés et un buy-in plus élevé que les parties à faibles enjeux.
Misclick: Fait référence à l’action de cliquer involontairement le curseur sur une mauvaise icône.
Monotone: Désigne un tableau ou une structure de main où toutes les cartes sont de la même couleur.
Monster: Fait référence à une main de poker exceptionnellement forte.
Muck: Désigne l’action de rendre une main perdante au croupier au moment de l’abattage sans permettre aux autres joueurs de voir quelle est la main.
Must move: Désigne la situation où la table principale est pleine, et où les joueurs jouent donc à une table de remplacement jusqu’à ce qu’une place se libère à la table principale.
N
NL: Une abréviation de no-limit poker.
Nash equilibrium: Désigne la situation dans laquelle chaque joueur de poker ne peut plus améliorer son taux de gain grâce à ses stratégies actuelles.
Nit: Également appelé “jouer trop serré”. Ce terme fait référence à un joueur qui ne prend pas de risques et attend qu’une main de poker très forte se présente.
Nosebleed: Fait référence à une situation à fort enjeu au poker.
No-limit: Désigne une structure de mise sans limite où les joueurs peuvent miser ou relancer n’importe quel montant, tant que leur pile de jetons le permet. C’est l’une des formes les plus divertissantes de cash games, car les joueurs n’ont aucune restriction sur le montant qu’ils souhaitent miser.
Nut-low: Dans le contexte du poker lowball, l’expression fait référence à la meilleure main possible.
Nut flush: Dans le contexte du poker, cette expression fait référence à une couleur qui est la meilleure main possible sur la table. La couleur de noix peut également être utilisée pour décrire une couleur as-haut.
Nuts: Désigne une main de poker extrêmement forte qui ne peut être battue par d’autres mains. On l’appelle aussi ‘stone-cold nuts’.
O
Offsuit: Se réfère à une main de départ qui n’est pas de la même couleur.
Omaha: Désigne un jeu de cartes communautaires au poker, où chaque joueur reçoit quatre cartes fermées lors du premier tour d’enchères.
One-gap: Se réfère à deux cartes qui ont besoin d’une autre carte au milieu pour former une séquence. Par exemple, un cinq et un six sont décrits comme ” one gapper “.
Open-ended straight draw: Désigne un tirage direct qui nécessite une ou deux cartes en dehors de la séquence pour former une combinaison de mains. Par exemple, une suite ouverte peut ressembler à un trois, quatre, cinq et six, où un deux ou un sept formerait une suite.
Open-raise: Fait référence à l’action de faire la première relance lors du premier tour d’enchères.
OOP: Signifie “hors position”. Il s’agit de l’action de miser en premier lors de chaque tour d’enchères.
OMC: Signifie “café du vieux”. Il s’agit d’une stratégie spécifique mise en place lorsqu’on rencontre un joueur de poker plus âgé.
Online poker: Désigne les parties de poker jouées sur des appareils en ligne, y compris les ordinateurs de bureau et les appareils mobiles.
Out: Désigne une carte qui, si elle tombait, donnerait à un joueur une main forte.
Overbet: Désigne l’action de faire une mise plus importante que le contenu du pot.
Overcall: On parle également de “call behind”. Ce terme fait référence à l’action d’appeler lorsqu’un autre joueur a déjà appelé dans la même rue.
Overcard: Se réfère à une carte qui est soit plus élevée que celles du tableau, soit plus élevée que les cartes de poche d’un joueur. Par exemple, si un joueur détient une paire de dix dans sa poche et qu’un as apparaît au tournant, l’as est considéré comme une surcarte par rapport à sa paire.
Overlay: Se réfère à la situation dans laquelle un tournoi de poker n’a pas assez d’argent pour attribuer des prix en utilisant uniquement les frais d’inscription, et choisit donc d’apporter de l’argent de la maison.
Overlimp: Se réfère à un limp pendant le premier tour d’enchères après qu’un autre joueur ait déjà limpé.
Overpair: Dans le contexte des jeux de cartes communautaires, le terme fait référence à une paire de cartes fermées supérieure à la carte de valeur la plus élevée du tableau.
P
Pair: Désigne une combinaison de main de deux cartes de même rang.
Play the board: Se réfère à une situation où une combinaison de mains est faite exclusivement grâce aux cartes communes. Peut également se référer à des situations où les joueurs agissent sur les cartes communes (ou les cartes supérieures au Stud poker), quelle que soit la composition de leur main.
Paint: Désigne les cartes situées entre le valet et l’as. On les appelle aussi “cartes larges” ou “cartes de face”.
Pocket cards: Désigne les cartes fermées du joueur.
Pocket rockets: Dans le contexte du Texas hold ’em, l’expression fait référence aux as de poche, c’est-à-dire à deux as dans la même main.
Pocket pair: Se réfère à une situation où les deux cartes de poche sont de même rang.
Position: Fait référence à l’endroit spécifique où se trouve un joueur sur la table de poker. L’expression “en position” fait référence à la position où un joueur agit en dernier pendant un tour d’enchères. Elle est généralement considérée comme la position la plus favorable, par opposition à la position “hors position”, qui fait référence aux joueurs qui doivent agir en premier.
Post: Fait référence à l’action de placer des blindes. Par exemple, “Le premier joueur a placé la grosse blind, tandis que le deuxième joueur a placé la petite blind”.
Postflop: Dans le contexte des jeux de cartes communautaires, le terme fait référence à l’action qui se déroule après le deuxième tour d’enchères.
Pot: Désigne la somme des jetons actuellement misés. Le gagnant de la main remporte la totalité du pot. Si les mains se coupent, le pot est divisé entre les joueurs restants.
Pot committed: Fait référence à la situation dans laquelle un joueur a déjà investi un nombre considérable de jetons dans le pot, ce qui signifie que se coucher à ce stade serait généralement considéré comme une erreur.
Pot odds: Généralement exprimée sous la forme d’un ratio ou d’un pourcentage, cette expression fait référence à la somme qu’un joueur peut potentiellement gagner par rapport aux risques encourus.
Pot limit: Fait référence à une structure de pari où les joueurs sont limités à une mise ou une relance maximale prédéterminée. La variante du poker appelée Omaha, par exemple, présente une telle structure de pari.
Preflop: Dans le contexte des jeux de cartes communautaires, ce terme fait référence au premier tour d’enchères.
PRF: Signifie “relanceur pré-flop”, ce qui fait référence à la probabilité qu’un joueur relance pré-flop.
Price: Désigne le coût d’un appel ou d’une mise.
Probe: Désigne une mise généralement faible placée dans le but de recueillir des informations sur les mains des adversaires.
Prop player: Désigne un joueur payé par l’établissement pour jouer au poker en utilisant son propre argent.
Protection: Désigne une mise ou une relance avec une main faite dans l’espoir de faire plier les adversaires.
Polarised: Désigne une gamme de mains qui peuvent être à la fois fortes et faibles, en fonction des cartes communes distribuées.
Q
Quadruplets: Se réfère à un quatre d’une sorte.
Quads: Un autre terme pour un quatre d’une sorte au poker.
Qualify: Dans le contexte des jeux à lot partagé, le terme fait référence au fait qu’une main basse doit se “qualifier” pour compter.
Quart: Désigne une quinte flush à quatre cartes.
Quartered: Dans le contexte des variantes Omaha et Hi-Lo, le terme fait référence à l’acte de diviser la moitié d’un pot entre deux mains égales.
Quint major: Désigne une quinte flush royale – la meilleure main du jeu.
Quitting time: Désigne un moment convenu pour mettre fin à un jeu. Ce terme est généralement utilisé dans des contextes informels, comme les jeux entre amis.
R
Rabbit hunt: Désigne l’option offerte aux joueurs couchés, leur permettant de voir le reste du tableau se dérouler et de savoir s’ils auraient fait la main postflop. Cela n’a aucune incidence sur le résultat d’une main.
Ragged: Se réfère à un flop avec peu ou pas de potentiel de former des mains, c’est-à-dire une combinaison non connectée de cartes qui sont très peu susceptibles de former une main.
Rainbow: Désigne une texture de plateau qui constitue des cartes de différentes couleurs.
Railbird: Désigne une personne qui surplombe une partie de poker dans l’intention de participer à l’action.
Raise: Se réfère à l’action d’augmenter la taille d’une mise placée par un autre joueur dans la même rue. Par exemple, si le joueur A mise 10 €, le joueur B peut relancer à 20 € – augmentant ainsi la taille de la mise actuelle de la rue de 10 €.
Rake: Désigne le montant retiré de chaque pot afin de financer le déroulement du jeu.
Rakeback: Désigne l’action de restituer le rake aux joueurs en guise de récompense. Les rakebacks se produisent généralement dans les environnements VIP.
Range: Désigne les cartes possibles qu’un joueur peut détenir.
Range advantage: Se réfère à la situation où un joueur a une meilleure gamme de cartes fortes que son adversaire.
Rank: Fait référence à la valeur de la carte. Par exemple, cinq, sept et valets sont des rangs de cartes.
Rap: Autre terme pour “tap”, qui désigne l’action de taper deux fois sur la table en signe de volonté de vérification.
Ratholing: Fait référence à l’acte d’encaisser d’un jeu d’argent et d’acheter à nouveau avec une pile de jetons plus petite.
Razz: Désigne la variante de poker lowball du Stud à sept cartes.
Read: Se réfère à l’acte d’avoir une bonne estimation des cartes que possède un adversaire. Un autre terme pour le même concept est “dire”.
Rebuy: Dans le contexte des cash games – et des tournois, dans une moindre mesure – il s’agit de l’action d’acheter des jetons supplémentaires.
Redraw: Désigne la situation où une main faite peut donner lieu à une main encore meilleure. Par exemple, si la main d’un joueur se compose d’un as de cœur et d’un roi de carreau, alors que la turn est un as de carreau, un as de pique, un six de carreau et un sept de carreau, le joueur a un brelan complet, mais il peut tirer à nouveau sur la couleur de carreau.
Regular: Désigne un joueur de poker qui joue régulièrement à un certain jeu.
Remaining players: Désigne les joueurs actifs qui ne se sont pas encore couchés pendant un certain tour d’enchères.
Represent: Désigne l’action d’un joueur qui donne l’impression qu’il possède une certaine main, alors qu’en réalité, ce n’est pas le cas. Il s’agit d’une technique quelque peu avancée utilisée par les joueurs expérimentés du jeu.
Reverse implied odds: Se réfère à une analyse de la cote du pot de tous les jetons qu’un joueur risque de perdre dans les rues suivantes s’il fait son tirage.
Re-raise: Se réfère à l’action de relancer lorsqu’un autre joueur a déjà relancé dans la même rue.
Ring game: Un terme de substitution pour “cash game”, c’est-à-dire un jeu qui utilise une forme d’argent pour parier.
River: Désigne le dernier tour d’enchères dans les variantes de poker telles que le Texas hold ’em, l’Omaha et le Stud.
River card: Désigne la dernière carte distribuée dans les variantes à cartes communes comme le Texas Hold’em. La carte de la rivière marque le début du dernier tour d’enchères.
River rat: Utilisé en référence à un joueur qui a tendance à avoir de la chance avec les cartes de la rivière et finit par remporter le pot.
Rock: Désigne un joueur de poker serré, c’est-à-dire un joueur qui couche presque toutes ses mains, sauf si elles sont extrêmement fortes.
Rolled up: Dans le contexte du Stud poker, l’expression fait référence à la situation où un brelan est distribué sur la troisième rue.
Royal flush: Désigne la meilleure main possible : le dix, le valet, la reine, le roi et l’as de la même couleur. Cette main peut seulement couper à une autre quinte royale, mais elle ne peut jamais perdre.
Run: Fait référence à la performance globale d’un joueur. Une “bonne série” fait référence à une série de performances chanceuses ou positives, tandis qu’une “mauvaise série” fait référence à une période malchanceuse.
Rundown: Dans le contexte des variantes de l’Omaha, le terme est utilisé pour faire référence aux mains de départ connectées.
Running good: Fait référence à une série de victoires.
Run it twice: Se réfère à la situation dans laquelle tous les joueurs restants font tapis et que les dernières cartes – celles du tournant et de la rivière – sont distribuées deux fois. Il s’agit d’une mesure visant à réduire la variance. Les joueurs de poker pourraient éventuellement convenir de le faire trois ou quatre fois également.
Runner runner: Se réfère à la situation dans laquelle un joueur fait une main après la distribution de deux cartes consécutives.
S
Sandbagging: Un autre terme pour “jeu lent”, qui se réfère à l’acte de prendre des décisions passives, comme checker ou appeler, sur une main potentiellement forte.
Satellite: Désigne un tournoi dont le prix donne droit à un billet pour un autre tournoi.
Scare card: Se réfère à une carte qui pourrait effrayer un adversaire pour qu’il se couche.
Semi-bluff: Désigne un bluff réalisé avec une main à tirage qui pourrait potentiellement se compléter dans les rues suivantes. Par exemple, un semi-bluff serait un bluff réalisé en tenant un tirage à la couleur avant le tournant, où le tournant et la rivière pourraient compléter la couleur.
Set: Se réfère à un brelan réalisé avec une paire de poche comme cartes fermées.
Set over set: Se réfère à la situation dans laquelle deux joueurs font un set simultanément. Une autre expression utilisée dans une telle situation est un “cooler malchanceux”, car aucun des deux joueurs ne devrait généralement se coucher dans un tel cas.
Sequence: Fait référence à l’ordre des cartes. Par exemple, un rang séquentiel ressemblerait à ceci : trois, quatre et cinq. Cinq cartes en séquence sont appelées une quinte au poker.
Short-handed: Désigne une table de poker composée de six joueurs ou moins.
Short stack: Se réfère à un joueur dont la pile de jetons est relativement petite.
Shove: Se réfère à l’acte de se lancer dans l’aventure.
Showdown: Désigne le moment du dernier tour d’enchères où les joueurs révèlent leurs mains et où le gagnant est désigné.
Show hand: Fait référence à l’acte de révéler une main. Cela se produit généralement lors de l’épreuve de force.
Sick: Selon le contexte dans lequel le terme est utilisé, “malade” peut signifier “fantastique”, mais aussi “malchanceux”.
Sit and go: Désigne un type de tournoi qui commence immédiatement dès qu’un nombre prédéterminé de places a été rempli.
Sizing: Désigne la pratique consistant à adapter la taille d’une mise. Il s’agit d’une partie très fondamentale des paris, en particulier dans les jeux et les tournois à enjeux élevés.
Slowplay: Se réfère à l’acte de jouer une main forte de manière passive afin de tromper les adversaires en leur faisant croire que la main est faible ou non prometteuse. Si un adversaire finit par bluffer dans les rues suivantes, le joueur qui joue lentement la main forte aura un avantage substantiel.
Slowroll: Fait référence au fait de prendre beaucoup de temps pour prendre une décision.
Solver: Fait référence à une théorie qui cherche à prédire les meilleurs coups d’une main.
Small bet: Dans le contexte des tables de poker à limites fixes, l’expression est utilisée pour désigner la plus petite des deux mises.
Small blind: Se réfère à la position à gauche du bouton – à ne pas confondre avec la grosse blind. Il fait également référence à la mise obligatoire que doit faire une personne dans cette position.
Snap call: Fait référence à l’acte d’appeler sans un moment d’hésitation.
Splash the pot: Fait référence à l’acte contraire à l’éthique de placer de manière désordonnée des jetons dans un pot. Dans la plupart des cas, il est considéré comme une bonne étiquette de placer les jetons en piles bien ordonnées afin de faciliter le comptage du croupier.
Split: Désigne une variante du poker où le pot est divisé et attribué à deux mains. Dans les variantes hi/lo, la moitié du pot est attribuée à la main la plus forte et le reste à la meilleure main la plus faible.
Split pot: Désigne le partage du pot entre plusieurs joueurs en cas d’égalité des mains ou lorsqu’une variante de poker à pot partagé est jouée.
Spread limit: Se réfère généralement à une version intermédiaire entre le poker à limites fixes et le poker sans limites, où la taille des mises est prédéterminée mais où il reste une certaine marge de manœuvre.
Squeeze: Se réfère à une relance faite dans une rue où plusieurs paris et appels ont été faits.
SRP: Dans le contexte du poker, il s’agit du “single raised pot”, qui fait référence aux pots où une seule relance a été effectuée au cours du premier tour d’enchères.
Stab: Se réfère à une mise faite en reconnaissant une main potentiellement faible. Par exemple, si le joueur A contrôle, le joueur B peut choisir de “poignarder” et de placer une mise, en supposant que le joueur A ne joue pas lentement une main forte.
Stack to pot ratio (SPR): Il s’agit du nombre de jetons actuellement dans le pot par rapport aux piles restantes des joueurs. Par exemple, avec un pot de 100 € et un tapis de 500 €, le SPR s’élève à cinq.
Staking: Désigne la pratique consistant à prêter de l’argent à un joueur de poker et à en recevoir en retour, en fonction des bénéfices réalisés.
Stand pat: Dans le contexte des jeux à tirage, le terme “stand pat” désigne le fait de refuser des cartes supplémentaires et de s’en tenir à celles qui ont été distribuées initialement.
Steam: Désigne un état émotionnel dans lequel les joueurs semblent frustrés, le plus souvent en raison d’une série de malchances ou d’un événement défavorable. Ce phénomène est également appelé “tilt”.
Stealing: Désigne une tentative de remporter le pot lors du premier tour d’enchères. Le terme fait surtout référence au joueur qui relance en premier.
Steel Wheel: Désigne la quinte flush de l’as à cinq. Dans le contexte des variantes hi/lo, la roue d’acier est exceptionnellement précieuse puisqu’elle peut permettre de remporter à la fois le pot haut et le pot bas si elle est jouée à son potentiel.
Stop and go: Se réfère à la situation où un joueur mise sur le flop, vérifie le tournant et tire la rivière.
Straddle: Désigne une mise aveugle facultative. Elle est faite lorsqu’aucune carte n’a encore été distribuée.
Straight: Désigne une combinaison de mains composée de cinq cartes de rang consécutif. Par exemple, un six, un sept, un huit, un neuf et un dix font une quinte.
Straight flush: Désigne une combinaison de mains composée de cinq cartes de rangs consécutifs, mais aussi de la même couleur. Par exemple, un six, un sept, un huit, un neuf et un dix de carreau constituent une quinte flush.
Street poker: Se réfère à un accord passé entre deux joueurs où les larges gammes doivent être jouées de manière agressive.
String bet: Se réfère à l’acte de suivre ou même de relancer après qu’une mise ait été faite.
Structure: Désigne le récapitulatif des caractéristiques et des règles d’un tournoi, y compris les détails sur les mises sans limite ou à limite fixe, les antes et plus encore. Le terme peut également désigner les éléments constitutifs d’une main.
Stud: Désigne une variante du poker qui ne comporte pas de cartes communes. Au lieu de cela, des cartes supplémentaires sont distribuées face visible et face cachée.
Suck out: Se réfère à une situation où un joueur attrape une carte pour compléter une main autrement faible et gagne ensuite le pot.
Suited: Désigne les cartes de poche de la même couleur.
T
Table stakes: Fait référence à une règle qui interdit aux joueurs de dépenser plus que les jetons qu’ils ont initialement apportés à la table.
TAG: Signifie ” tight aggressive ” et désigne un joueur qui entre dans le pot et joue de manière agressive lors des tours d’enchères ultérieurs.
Tank: Désigne le fait de prendre le temps de réfléchir avant de jouer.
Tell: Fait référence à l’acte d’avoir une bonne idée des cartes que possède un adversaire en se basant sur le comportement et l’attitude du joueur. Un autre terme pour le même concept est “lire”.
Texture: Désigne les cartes distribuées sur la table, du flop à la rivière.
Three-bet: Désigne la troisième mise d’une séquence.
Three of a kind: Désigne une combinaison de mains constituée de trois mains de même rang. Par exemple, un trois de carreau, un trois de cœur et un trois de pique forment un brelan.
Three pair: Dans le contexte des variantes de l’Omaha, l’expression fait référence à la situation où trois des cartes fermées sont appariées.
Tie: Se réfère à la situation où deux mains sont complètement égales en force. Dans ce cas, le pot est partagé entre les joueurs.
Tilt: Désigne un état émotionnel dans lequel les joueurs semblent frustrés, le plus souvent en raison d’une série de malchances ou d’un événement défavorable. On parle également de “vapeur”.
Time bank: Désigne le temps supplémentaire facultatif dont disposent les joueurs pour réfléchir à leur prochaine décision.
Tournament: Désigne un format dans lequel les joueurs jouent au poker jusqu’à ce que leurs jetons soient épuisés et que la dernière personne debout gagne. Dans un tournoi multi-tables, les gagnants d’une table affrontent d’autres gagnants. Les World Series of Poker organisées à Las Vegas en sont un exemple.
Tracking software: Désigne un logiciel dont le but est de suivre les résultats de poker et éventuellement d’autres statistiques.
Trap: Également connu sous le nom de ” slow-playing “, qui fait référence à l’acte de jouer passivement une main forte afin d’amener les adversaires à sous-estimer la main, à bluffer ou à miser sur une valeur trop élevée.
Trey: Fait référence au rang “trois”.
Trips: Se réfère à un brelan qui ne comporte pas les cartes de poche.
Turn: Dans le contexte du Texas hold ’em et de l’Omaha, le terme fait référence au troisième tour d’enchères. Il fait également référence à la quatrième carte commune distribuée.
Two-bet: Désigne la deuxième mise d’une séquence.
Two pair: Désigne une combinaison de mains comprenant deux cartes de même rang. Par exemple, deux rois et deux cinq font une paire.
Two-tone: Se réfère à une texture de planche où seuls deux costumes différents sont représentés.
U
Under the gun: Désigne le premier joueur à agir pendant le premier tour d’enchères.
Underbet: Se réfère à toute mise valant moins de 50% de la valeur du pot.
Underdog: Se réfère à une main ou un joueur qui est considéré comme ayant moins de chances de gagner.
Upcard: Ce terme fait référence à toutes les cartes distribuées face ouverte, donc visibles par tous les joueurs de la table.
Upswing: Fait référence à une série de victoires.
Up the ante: Désigne le fait de mettre plus de jetons dans le pot, c’est-à-dire d’adoucir le pot et de faire monter les enchères.
V
Value bet: Fait référence à l’acte de placer une mise dans l’espoir d’être suivi par des mains plus faibles. Cette mise est généralement effectuée lorsque la main est forte, ce qui signifie que l’expression ne doit pas être confondue avec le “bluff”.
Variance: Fait référence à l’élément aléatoire des succès et des échecs d’un joueur de poker.
Variant: Fait référence à une autre branche ou un autre type de poker qui comprend un ensemble de règles divergentes.
Villain: Désigne l’adversaire du joueur.
VPIP: Il s’agit du pourcentage global de la fréquence à laquelle un joueur contribue au pot avant le flop. Un VPIP élevé indique un joueur lâche – un joueur qui fait rarement des flops et qui place toujours des jetons dans le pot.
Vulnerable: Désigne les mains susceptibles d’échouer aux mains des autres.
W
Whale: Désigne un joueur de poker relativement mauvais qui participe à des parties ou des tournois à enjeux élevés.
Wet: Désigne une texture de plateau qui a tendance à être très compatible avec les mains des joueurs, permettant ainsi de nombreuses combinaisons de mains possibles.
Wheel: Désigne la quinte d’as à cinq.
Wired: Dans le contexte du Stud poker, le terme fait référence à une paire de cartes fermées lors du troisième tour d’enchères.
Wrap: Dans le contexte des variantes de l’Omaha, le terme fait référence à une longue quinte.
Wrap around straight: Désigne une suite dans laquelle l’as se trouve en position centrale ; par exemple, une reine, un roi, un as, deux et trois. Cependant, cette main n’est pas autorisée dans la plupart des jeux et des tournois.
WSOP: Désigne les World Series of Poker, l’un des plus grands tournois de la scène du poker, avec une cagnotte de plusieurs millions de dollars. Les World Series of Poker se subdivisent en plusieurs séries de tournois qui se déroulent chaque année à Las Vegas.
WTSD: Acronyme de “went to showdown”. Il s’agit du nombre de fois où les joueurs voient leurs mains jusqu’à l’abattage.
WWSF: Acronyme de “when we saw flop”, qui fait référence au nombre de fois où les joueurs finissent par remporter la main après le flop.
Y
Yard: Fait référence à un billet de 100 dollars.
Yeast: Utilisé lors d’une levée. Par exemple, “Le joueur A a décidé de lui donner un peu de levure.”
Z
Z-Game: Désigne le jeu à enjeu le plus bas proposé par la maison ou l’établissement.
Zip: Fait référence à une main très faible, généralement une main qui ne vaut que d’être pliée.
Zombie: Se réfère à un joueur qui ne permet pas aux autres de lire ses émotions.
JOUER AU POKER EN LIGNE SUR ENERGYCASINO
Prêt à mettre votre nouvelle terminologie du poker à l’épreuve dans une salle de poker ? Consultez nos salles de poker sur EnergyCasino, où vous trouverez une multitude de variantes de poker en ligne et en direct. Si vous voulez avoir la chance de gagner plus d’argent qu’un dépôt normal, rendez-vous sur notre page “Promotions” pour découvrir nos bonus de casino sensationnels.
Et ce n’est pas tout ! En cliquant sur la section “Tournoi”, vous obtiendrez une liste de tous les derniers événements, défis et tournois organisés sur EnergyCasino, dont la cagnotte peut être constituée d’argent et même tours gratuits!
Enfin, n’oubliez pas de consulter périodiquement le blog d’EnergyCasino, où vous pourriez apprendre de bonnes pépites d’informations qui pourraient vous faire gagner une main ou deux de poker ! Nos rédacteurs couvrent un large éventail de sujets, notamment le blackjack, la roulette, le baccarat, les machines à sous en ligne et bien plus encore. Le blog d’EnergyCasino peut être votre source numéro un de conseils en matière de paris et de stratégies intéressantes, le tout présenté de manière simple et divertissante.